Безманд: "Хэх... Не спишь?"
Лоайре: "(осматривается)"
Безманд: "Марри? (дотронулся до плеча)"
Марриари: "(тревожно вскинулась - дремала)"
Безманд: "э-э-э..."
Меркуцио: "простите Мари, мы не хотели вас испугать:)"
Марриари: (на языке керра)"Здравствуйте."
Меркуцио: "(улыбка, слегка извиняющаяся)"
Лоайре: "Приветствую."
Аэланна: "здраствуй, Марри"
Марриари: "(осмотрелась, будто кого-то ища)"
Безманд: "Нам бы хотелось с тобой поговорить...! Желательно на Общем..."
Безманд: "А то ничерта не понимаю...!"
Марриари: "ох.. простите"
Меркуцио: "(улыбка)"
Безманд: "Да ничего...!"
Меркуцио: "пройдемте в гостинную там удобнее"
Аэланна: ""улыбается" "
Марриари: "(кивнула) А котят с собой брать?
Меркуцио: "как вам будет удобнее Мари (улыбка) но думаю лучше их не отвлекать от игр:)"
Безманд: "Да как тебе лучше... Можно и не брать."
Марриари: (на языке керра)"Сидите тут, не шалите! Тихо-тихо..."
Меркуцио: "вы хорошо выглядите Мари (улыбка)"
Марриари: "спасибо (настороженно)"
Безманд: "Да расслабься... (смешок)"
Меркуцио: "(достал лист бумаги и перо) я хотел бы у вас кое что спросить, а
то как назло в последний раз не записал"
Меркуцио: "и вылетело из головы (улыбка) вы мне поможите?"
Марриари: "(кивнула) конечно."
Меркуцио: "замечательно"
Меркуцио: "сначала, как ваше полное имя?"
Марриари: "Марриари"
Меркуцио: "Марриари (медленно записывая) проверьте я правильно записал
(показывая тебе листок)"
Марриари: "(посмотрела на листок, медленно) Я... не знаю "
Марриари: "Я не умею читать."
Меркуцио: "(слегка смутился) извините"
Меркуцио: "ладно продолжим"
Меркуцио: "как зовут выших братьев?"
Марриари: "Мрраи и Аричи."
Марриари: "Они еще маленькие, у них нет взрослых имен..."
Меркуцио: "(записывая, тон все такой же обычный, только немного мягче)
хорошо, вы прибыли в Кейнос около 1.5 недель назад?"
Марриари: "(чуть подумала) Дюжину дней. кажется..."
Меркуцио: "(слегка задумался, записывая) хорошо, вы прибыли из Фрипорта, из
квартала нищих кажется?"
Марриари: "(кивнула) Да. "
Марриари: "Ну... мы плыли на корабле и пересаживались на другой. Я не знаю,
где."
Меркуцио: "так (дописывая) а теперь простите что еще раз напоминаю, но
наопмните мне, ваша мать умерла рожая ваших братиков?"
Марриари: "Да (кивнула)"
Меркуцио: "(записал) спасибо, (слегка смутившись)а после этого умер Ваш
отец и вы оказались на улице?"
Марриари: "Да... Я это все уже говорила"
Меркуцио: "да вы говорили, простите, мне просто нужно записать основные
моменты"
Марриари: "(кивнула) я понимаю"
Меркуцио: "после чего пояивлся Абен и предложил вам переехать в Кейнос, где
дал денег не начальное время и помог вам устриотсья на работу?"
Марриари: "не сразу. Мы долго жили на улице."
Меркуцио: "ах да (записывая) извините пропустил этот момент, а в остальном
все так?"
Марриари: "да"
Меркуцио: "хорошо (дописывая), через некоторое время вашего проживания в
Кейносе, Абен пришел, и под предлогом вашего ему долга, заставил вас любыми
способами сделать то что вы сделали с Тео?"
Марриари: "да"
Марриари: "он пришел на четвертый день, как мы тут жили... (неуверенно) или
на пятый... Нет. на четвертый"
Меркуцио: "(что то зачеркнул, переписывая) так... и выполнив это он обещал
вам что вы отдадите ему долг?"
Марриари: "он сказал, что не тронет котят..."
Меркуцио: "понятно"
Меркуцио: "т.е. свобода вам после этого не обещалась, так?"
Марриари: "(помотала головой, опустила взгляд)"
Меркуцио: "понятно"
Меркуцио: "а как долго вы примерно добирались из Фрипорта до Кейноса?"
Марриари: "(задумалась) я точно не знаю... мне было... нехорошо (смутилась)
Я испугалась, что заболела, но он сказал, что эта болезнь пройдет, когда мы сойдем
на берег"
Марриари: "(тревожный взгляд на молчащих всадников и Лоайре)"
Меркуцио: "хорошо (дописывая)"
Аэланна: "" *слегка улыбнулася,заметив тревожный взгляд*"
Лоайре: "(Лоайре разглядывает обстановку и кажется, совсем не слушает
кошку)"
Меркуцио: "так, у меня в принципе вопросы кончились, может кто нибудь еще
хотел узнать что нибудь?"
Безманд: "Мне, в принципе, всё ясно..."
Лоайре: "Я бы хотел уточнить ход... похищения Теорэля."
Лоайре: "Вы позволите?"
Марриари: "(кивнула)"
Лоайре: "Скорее всего вы это рассказывали и не раз, но я ведь при этом не
присутствовал, не так ли (улыбка)"
Лоайре: "Итак"
Марриари: "Я расскажу, вы спрашивайте"
Лоайре: "Заказчик изложил вам план похищения сразу, или по мере того, как вы
его выполняли?"
Марриари: "сразу. "
Марриари: "Он мне дал письмо, бутыль вина и медальон"
Марриари: "и дал мне что-то выпить, сказал, что месяц я это вино могу пить
без опаски"
Лоайре: "Понятно. А мебель, деньги на комнату?"
Марриари: "он прислал по почте. Сказал, что я должна действовать, когда
мебель придет."
Марриари: "и деньги тоже почтой."
Лоайре: "А как насчет одежды?"
Марриари: "Какой одежды?"
Лоайре: "Говорят, вас видели в более богатых одеяниях."
Марриари: "(удивленно) У меня только две одежды... Это платье и куртка со
штанами..."
Лоайре: "Хоршо, допустим. Итак, инструкции и снаряжение получены, комната
снята, мебель расставлена... Как вы познакомились с Теорэлем?"
Марриари: "я к нему обратилась... попросила о встрече."
Марриари: "мы встретились в Пивной Рыбы."
Лоайре: "Он не интересовался, как вы вообще узнали о его существовании?"
Марриари: "Я сослалась... на Вас (Аэланне). Это он мне сказал, чтобы я так
сказала..."
Марриари: "Эрудит."
Аэланна: ""удивленно" на меня?"
Лоайре: "(покосился на Аэланну)"
Лоайре: "Вы обра... нет, извините..."
Марриари: "Ну да. Эрудит сказал, что если Теорэль будет спрашивать, откуда я
узнала... чтобы я назвала имя Лана."
Аэланна: ""слегка склонив голову" извините, что перебила, Лоайре"
Лоайре: "А как вы его нашли вообще?"
Лоайре: "(Аэланне) Да нет, ничего страшного."
Марриари: "Ну... я его ждала на пристанях..."
Марриари: "там все бывают..."
Лоайре: "Понятно... Итак вы встретились и... какую легенду выложили
Теорэлю?"
Меркуцио: что-то на языке Волшебной песни, которого вы не понимаете.
Меркуцио: что-то на языке Волшебной песни, которого вы не понимаете.
Марриари: "я сказала, что ищу своих родителей, что только что приехала из
колонии..."
Марриари: "что родители уехали три месяца назад..."
Марриари: "и пропали."
Меркуцио: "а что было после? (внимательно"
Марриари: "я предложила ему вина. Сказала, что голодна, и что не хочу пить
одна. Но он отказался и дал мне еды..."
Лоайре: "Какой еды?"
Марриари: "тогда я ему дала медальон. я притворилась пьяной и сделала вид,
что сама не могу медальон открыть"
Марриари: "Еды.."
Марриари: "Вкусной. Мясо и како-то напиток."
Марриари: "Я такого никогда не ела"
Лоайре: "Он заказал еду в таверне?"
Безманд: "(откашлелся) Я оставлю вас ненадолго..."
Лоайре: "Марриари, с вами все в порядке?"
Марриари: "Голова... закружилась."
Марриари: "Вы что-то спрашивали?"
Меркуцио: "(налив стакан воды, протянул его Мари)"
Лоайре: "(ждет пока Марри выпьет)"
Марриари: "(благодарно кивнула, выпила) спасибо"
Лоайре: "Я спрашивал о Теорэле. Он купил вам еду в таверне?"
Марриари: "нет. он сказал, что это паек Всадников."
Марриари: "я тогда испугалась сильно... потому что не знала, что он из
военных.."
Лоайре: "(с улыбкой покачал головой) Ай-яй, кормить даму пайками... Впрочем,
в портовых тавернах готовят не лучшим образом. Но хотя бы горячее..."
Меркуцио: "Лоайре иногда лучше именно то что лучше:)"
Меркуцио: "а не то что горячее"
Марриари: "Еда была очень вкусной... я такой не пробовала"
Лоайре: "Итак, вы поели, выпили вина и притворились пьяной?"
Марриари: "да"
Лоайре: "Понятно. Затем дали Теорэлю медальон?"
Марриари: "на медальоне очень маленький замочек, его в перчатках не открыть.
Эльфу пришлось их снять"
Марриари: "да"
Лоайре: "А поподробнее опишите медальон."
Марриари: "вот такой (показала пальцами), плоский, из серебра. "
Марриари: "там узор черненый..."
Лоайре: "Узор можете описать?"
Марриари: "Ну как веревочка плетеная. По кругу"
Марриари: "такой дорого стоит."
Лоайре: "А клейма на нем никакого не было?"
Безманд: "А вот и я..."
Марриари: "(покачала головой) было, но я не умею читать."
(входит Натанг)
Натанг: "Вечер хороший вам, добрые господа"
Лоайре: "Приветствую, Натанг!"
Меркуцио: "Приветствую, Натанг!"
Натанг: "ой!"
Марриари: "(настороженно посмотрела на Натанга)"
Лоайре: "(улыбается) Марриарине надо его есть."
Лоайре: "*не надо"
Марриари: "(взгляд заметался)"
Марриари: "Где он? (настороженно)"
Меркуцио: "кто?"
Марриари: "Вы... "
Меркуцио: "я? я тут"
Натанг: "(тихо для Лоайре) Это не она, добрый господин"
Марриари: "Котята... (вскочила)"
Безманд: "Ты разве не слышала о ратонге из нашего отряда? Хэх... Неважно..."
Лоайре: "(тихо Натангу) Понятно"
Натанг: "ос:Да поздоровался. на минуту было видно потом ойкнул и спрятался"
Марриари: "тогда почему он прячется?"
Лоайре: "Он вас боится."
Меркуцио: "естественнйы страх"
Марриари: "Вы смеетесь?"
Меркуцио: "да нет, мы серьезно"
Марриари: "Пусть он покажется или пусть котята спустятся... я не могу
так..."
Безманд: "Я принесу детей..."
Марриари: "(уши слегка прижаты)"
Марриари: "(шерсть подергивается)"
Безманд: "Вот... Целые и невредимые..."
Марриари: "(прижала к себе котят)"
Натанг: "(тихо лоайре) та моложе была. помельче и не такая воспитаная"
Марриари: на языке керра.
Натанг: "(все тихо) А вот котята вроде те"
Меркуцио: "(вижительно смотрю на Лоайре)"
Марриари: "тихо, маленькие. Сидите со мной. опасность."
Марриари: на Обычный.
Лоайре: "(тихо Натангу) Моложе? Хм... мне кажется и эта только из детского
возраста вышла..."
Безманд: "Не беспокойтесь насчёт нашего разведчика, Марри... Он
безобиден..."
Марриари: "(нервно прислушивается к шепоту"
Натанг: "(тихо) Да та вообще почти котенок"
Меркуцио: "ну Лоайре?"
Меркуцио: "у тебя есть еще вопросы?"
Лоайре: "Ну, если Марри успокоилась..."
Натанг: "Спокойно киса, просто меня никто не должен знать в лицо
(голоссовсем другой неузнаваемый)"
Марриари: "(прижала котят)"
Лоайре: "Мы говорили о медальоне."
Марриари: "(вроде, чуть успокоилась.)"
Марриари: "(кивнула)"
Меркуцио: "(взял листок, на котором писал показания мари, протянул Лоайре)
Дай прочесть"
Натанг: "(Лоайре снова очень тихо. Эта котят похоже любит..."
Лоайре: "(тихо Натангу) А та нет?"
Марриари: "(нервно дернула ухом)"
Лоайре: "Клеймо было только текстом? Без рисунка?"
Марриари: "(кивнула)"
Натанг: "(тихо) та... (усмешка) под МАТовым соусом только если"
Лоайре: "оос: мерк, личку читаешь?"
Безманд: "(тихо общается с Ланой, иногда весело посмеиваются)"
Лоайре: "А как он вообще был... заряжен?"
Марриари: "я не знаю... он открыл, а оттуда четыре иголки... в разные
стороны..."
Марриари: "ему руку проткнуло."
Безманд: "Кстати... Яд на иголках был очень редким... Где ты его взяла?"
Марриари: "(помотала головой) Это он мне его дал..."
Лоайре: "Иголки вылетели или просто выскочили на пружине или чем-то
подобном?"
Марриари: "ну... они просто выскочили, не отваливались."
Лоайре: "Заказчик вам объяснял, как обращаться с медальоном? Чтобы вы не
поранили себя случайно..."
Марриари: "не открывать"
Лоайре: "Итак, Теорэль сражен медальоном... Дальше?"
Натанг: "(взял яблоко. тихо захрустел)"
Марриари: "он как-то покачнулся... и просто встал. я его отвела за руку в
комнату, связала и оставила там. И ушла."
Марриари: "и... письмо отправила."
Лоайре: "Понятно."
Безманд: "Натанг... Можно тебя на пару слов...?"
Меркуцио: "(непрерывно делал какие то пометки на бумаге)"
Лоайре: "Итак, по похищению вопросов нет"
Натанг: "(тихо) ну?"
Безманд: "(тихо) Это - она?"
Лоайре: "(летает по комнате, разминая крылья)"
Натанг: "(тихо) Не она. точно не она."
Безманд: "(тихо) Ты её раньше не видел?"
Меркуцио: "хотите яблочка? (к керре)"
Марриари: "(нервно осматриваюсь)"
Аэланна: ""восхищенно наблюдает за Лоайрее""
Марриари: "спасибо... (взяла)"
Аэланна: "Марри, вас что-то тревожит?"
Меркуцио: "(протянул езе по одному яблочку котятам)"
Натанг: "(тихо) Не видел, добрый всадник"
Марриари: "Ннет"
Марриари: "(взяла яблоки, отдала котятам)"
Безманд: "(тихо) Тоесть, возможно, она не из Фрипорта вовсе?"
Меркуцио: "(улыбнулся наблюдая за ними)"
Натанг: "(тихо) скорее всего. Ну не из квартала нищих это точно!"
Меркуцио: "оос: кто нибудь уже начнет? "
Лоайре: "(что-то шепчет Мерку... похоже говорит о том, что сказал Натанг)"
Безманд: "Спасибо...! Вот тебе за старания..."
Меркуцио: "(кивнул Лоайре)"
Аэланна: "прошу прощения. я сейчас аернусь"
Натанг: "(тихо) Спасибо, добрый господин!"
Меркуцио: "Мари"
Марриари: "(глазки сверкнули)"
Безманд: "*глаза загорелись недобрым светом*"
Меркуцио: "можно я задам вам один вопрос"
Марриари: "да?"
Меркуцио: "вы откуда?"
Марриари: "я же сказала..."
Меркуцио: "(взгляд спокойный и даже немного добрый)"
Меркуцио: "вы соглали"
Меркуцио: "(жесче)"
Меркуцио: "вы никогда не жили в квартале нищих фрипорта..."
Марриари: "(помотала головой, прижала котят) нет. я не лгала"
Меркуцио: "кто вы?"
Лоайре: "(посмотрел на котят)"
Марриари: "(растерянно) как не жила? а где тогда?.."
Меркуцио: "вам лучше знать"
Меркуцио: "этих котят знают в квартале"
Меркуцио: "а вот вас нет"
Марриари: "Вы... (губы задрожали) "
Меркуцио: "(в голосе чуть стали)"
Марриари: "я там.. жила..."
Лоайре: "(поигрывает платиновой монеткой)"
Безманд: "(посмотрел Марри в глаза, взгляд жуткий, яростный) ХВАТИЛ
ЛГАТЬ!!!"